<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right"><span lang="FA" style="FONT-SIZE: 14pt; COLOR: blue; LINE-HEIGHT: 150%; mso-bidi-language: FA"><font face="Times New Roman">استادی که مرا به مطبوعات آورد</font></span></p><p /><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right"><span lang="FA" style="FONT-SIZE: 10pt; LINE-HEIGHT: 150%; mso-bidi-language: FA"></span></p><p /><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="BORDER-RIGHT: windowtext; PADDING-RIGHT: 0in; BORDER-TOP: windowtext; PADDING-LEFT: 0in; PADDING-BOTTOM: 0in; MARGIN: 0in 0in 0pt; BORDER-LEFT: windowtext; DIRECTION: rtl; PADDING-TOP: 0in; BORDER-BOTTOM: windowtext; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right; mso-element: para-border-div; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt" align="justify"><span lang="FA" style="FONT-SIZE: 10pt; COLOR: green; mso-bidi-language: FA"><font face="Times New Roman">آنچه از دوستان و استادان می نویسم، زندگی نامه نیست. یادهایی است ار یک نسل پیش و از کسانی که بر گردن ما حقی دارند. حق استادی یا حق دوستی. و به این امید می نویسم که چنین مطالبی<span style="mso-spacerun: yes"> </span>جوانان را با گوشه هایی از فرهنگ و رفتار انسانهای روزگارجوانی <span style="mso-spacerun: yes"> </span>نویسنده آشنا<span style="mso-spacerun: yes"> </span>سازد.</font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman"></font></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman"></font></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman"></font></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman"></font></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman"></font></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman"></font></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman"></font></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman"></font></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman"></font></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman"></font></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman">*************************************************************</font></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman"></font></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman">سال 1344 خورشیدی<span style="mso-spacerun: yes"> </span>بود. <span style="mso-spacerun: yes"> </span>سال اول <b>فاکولتهء ادبیات پوهنتون</b> یا<span style="mso-spacerun: yes"> </span>چنانکه امروز گویند، <b>دانشگاه کابل</b> را می گذراندیم.<span style="mso-spacerun: yes"> </span>یکی<span style="mso-spacerun: yes"> </span>از استادان ما استاد <b>صباح الدین کُـشککی*</b> بود که ژورنالیزم ( روزنامه نگاری) درس می داد. </font></font></span></p><p align="justify" /><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman">من با نام<span style="mso-spacerun: yes"> </span><b>کشککی</b> از کودکی آشنا بودم؛ زیرا در میان کتابهای ما کتابی بود به خط نستعلیق و چاپ سنگی به نام<span style="mso-spacerun: yes"> </span><b><u>نادر افغان،</u></b> <span style="mso-spacerun: yes"> </span>تالیف <b>برهان الدین کشککی</b> <span style="mso-spacerun: yes"> </span>که خط نستعلیق آن را دوست داشتم و عکسهای جالبی داشت که همیشه نگاه می کردم. <span style="mso-spacerun: yes"> </span>بعداً دانستم <span style="mso-spacerun: yes"> </span>که مرحوم برهان الدین کشککی <span style="mso-spacerun: yes"> </span>پدر استاد صباح الدین کشککی بوده است . مرحوم برهان الدین خان کشککی هم روزنامه نگار و نویسندهء ناموری بوده است.</font></font></span></p><p align="justify" /><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman"><span style="mso-spacerun: yes"> </span>استاد صباح الدین کشککی افزون بر تدریس در دانشگاه<span style="mso-spacerun: yes"> </span><b>رئیس رادیو افغانستان</b> نیز بود. شخصی خوش روی، خوش پوش، آرام و خوش سخن بود. سیمایی شبیه هراتیان ما داشت و موی سر را به یک سو شانه می کرد. شعر را دوست می داشت و به یاد ندارم که بار اول چگونه شد که در پایان درس از من خواست شعری بخوانم. من که هزاران بیت شعر زیبا به یاد داشتم و آن را هنری برای خود می شمردم بر خاستم ؛ در برابر شاگردان ایستادم و یکی از اشعاری را که در اندیشهء من زیبا بود خواندم. این دیگر رسم شد که من بیشتر روزها در پایان درس شعر می خواندم و همه را هم<span style="mso-spacerun: yes"> </span>خوش می آمد یا کم ار کم نشان نمی دادند که خوششان نیامده است. همین شعر خواندن و شعر گفتن و و نمایاندن ادب دانی آهسته آهسته مرا در فاکولته (دانشکدهء) ادبیات مشهور ساخت. </font></font></span></p><p align="justify" /><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman">یکی دیگر از استادانی که در همان سال اول به من علاقه مند گردید استاد <b>رحیم الهام</b> بود که به ما <b>زبانشناسی</b> درس می داد. الهام<span style="mso-spacerun: yes"> </span>در کنار تدریس در دانشکده،<b> پرودیوسر</b>( تهیه کنندهء) برنامه های ادبی رادیو هم بود. روزی استاد الهام مرا نزد خود خواند و پیشنهاد نمود که چون او به کارهای مطبوعاتی خواهد پرداخت و نخواهد توانست که<span style="mso-spacerun: yes"> </span>به کار در رادیو ادامه دهد، من به جای او به کارهای تهیهء برنامه های رادیو بپردازم. این سخن الهام برای من نوجوان که بتوانم <span style="mso-spacerun: yes"> </span>بدون مشقت و بی درد سر وارد مطبوعات، و باز سازمانی چون رادیو، شوم یکی از شیرین ترین مطالب یا شاید هم شیرین ترین مطلبی بود که تا آن روز شنیده بودم و به<span style="mso-spacerun: yes"> </span>گفتهء شاعر: <b>به این مژده گر جان فشانم رواست!</b><span style="mso-spacerun: yes"> </span>درست به یاد دارم که به استاد الهام گفتم که چگونه خواهم توانست بدون تمرین و بدون تجربه کار او را انجام دهم؟ و او<span style="mso-spacerun: yes"> </span>در کمال مهربانی و با تبسم به من گفت که همین سخن را او به <b>استاد بیتاب</b> <b>ملک الشعراء</b>– هنگامی که استاد به او چنین پیشنهادی کرده بود گفته و استاد به او گفته بوده که می تواند بدون تشویش و موفقانه از عهده بر آید و الهام نیز به من گفت که او یقین دارد که من نیز از عهدهء ان کار بر خواهم آمد. </font></font></span></p><p align="justify" /><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman">به این ترتیب قرار شد با استاد صباح الدین کشککی صحبت کنیم و من از هفتهء آینده به کار در رادیو آغاز کنم. استاد از همان آغاز در کمال محبت مرا پذیرفت و در موتر (ماشین) خود مرا به<span style="mso-spacerun: yes"> </span>اداره رساند. البته کابل آن روز به این بزرگی نبود.<b> پوهنتون</b> (دانشگاه) در غرب و <b>رادیو</b> در شرق شهر و تقریباً هر دو در دو انتهای شهر قرار داشتند. کارهایی که من می بایست پیش ببرم به ادارهء هنر و ادبیات مربوط می شد و آقای <b>سراج الدین وهاج</b> مدیر عمومی هنر و ادبیات رادیو بود که بایست با او در چگونگی کار گپ می زدیم. آقای وهاج شخصی بسیار مؤدب، متین، خوش لباس وخوش سخن بود. خطی خوش و در ادبیات اطلاعاتی گسترده داشت. نویسنده و مترجم بود و اگر دزست به یادم باشد، آن روزها از زبان آلمانی ترجمه می کرد. ایشان اکنون در ایالات متحده اقامت دارند همچنان به کار های مطبوعاتی مشغول.</font></font></span></p><p align="justify" /><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman">بخشی که من در آن کار می کردم ادارهء ادب و فولکلور نام داشت و مدیر آن مرد بسیار مؤدب و با شخصیتی بود به نام <b>آقای محمد صدیق بورا</b> که دوستی ما پایدار ماند – خدایش بیامرزاد </font></font></span></p><p align="justify" /><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman">لازم به یاد آوری است که رئیس نشرات رادیو، یا در واقع معاون رادیو، نویسندهء معروف و قدیمی آقای <b>غلام حضرت کوشان </b>از شخصیتهای با فرهنگ و اصیل کابل بود که سالیان دراز از نعمت همکاری و همنشینی ایشان بهره مند بودم. سپس آقای <strong>عبدالقدیر فهیم</strong> و پس از ایشان آقای <b>لطیف جلالی</b> به ریاست نشرات رسیدند. آقای سید<b> یعقوب وثیق </b>نیز مدتی ریاست نشرات رادیو را بر عهده داشت. </font></font></span></p><p align="justify" /><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman">آقای کشککی برنامه های ادبی و هنری را بسیار دوست می داشت. هم بر اساس مسؤولیت ریاست خویش و هم این که خودش ذوق ادبی داشت و دوستدار شعر و ادب<span style="mso-spacerun: yes"> </span>بود. این بود که از همان آغار تا انجام به کارهای من بسیار علاقمند بود و از آن حمایت می نمود.</font></font></span></p><p align="justify" /><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><font size="3"><font face="Times New Roman"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><span style="mso-spacerun: yes"> </span>یکی از برنامه های<span style="mso-spacerun: yes"> </span>اصلی که من<span style="mso-spacerun: yes"> </span>به تهیهء آن آغاز کردم <b>سرود هستی</b> بود. سرود هستی برنامهء شعر و ادب بود و کاری بود که من هم<span style="mso-spacerun: yes"> </span>آن را دوست می داشتم و هم<span style="mso-spacerun: yes"> </span>ذخیره و معلومات کاقی در آن باره داشتم، زیرا افزون بر این که شعر بسیاری از بر داشتم و مجموعه های متعددی از شاعران نو و کهن گرد آورده بودم،<span style="mso-spacerun: yes"> </span>سالهای متمادی، از کودکی تا نوجوانی و تا در هرات بودم به رادیوهای فارسی گوش می دادم و بیشتر به<span style="mso-spacerun: yes"> </span>برنامه های ادبی توجه داشتم. چون حافظه ام خوب بود، بسیاری از مطالب به تمام و کمال در ذهنم می ماند. در نتیجه نمونه های خوبی در یادم بود که چگونه می توانستم یک برنامهء شعر و ادب را تهیه کنم. به این ترتیب برنامهء ادبی سرود هستی از همان آغاز موفقانه از رادیو پخش شد و مورد توجه شنوندگان قرار گرفت. چون در آن روزگار رسم بر آن بود که نام تهیه کنندگان در آغاز برنامه ها یاد شود، خیلی زود نام من نزد کسانی که به رادیو گوش می دادند نامی آشنا شد. </span><span dir="ltr" style="mso-bidi-language: FA"></span></font></font></p><p align="justify" /><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman">شاید هنوز کسانی به یاد داشته باشند که<span style="mso-spacerun: yes"> </span>در دقایقی پیش از ساعت 9 شام <span style="mso-spacerun: yes"> </span>هر دوشنبه برنامهء سرود هستی با صدای <span style="COLOR: blue">شکریه رعد </span>و با این بیت حافظ آغاز می شد:</font></font></span></p><p align="justify" /><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: center" align="justify"><span lang="FA" style="FONT-SIZE: 14pt; COLOR: blue; LINE-HEIGHT: 150%; mso-bidi-language: FA"><font face="Times New Roman">تنت به ناز طبیبان نیازمند مباد</font></span></p><p align="justify" /><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: center" align="justify"><span lang="FA" style="FONT-SIZE: 14pt; COLOR: blue; LINE-HEIGHT: 150%; mso-bidi-language: FA"><font face="Times New Roman">وجود نازکت آزردهء گزند مباد</font></span></p><p align="justify" /><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman">برنامهء دیگر <b>هنر و زندگی</b> بود که به معرفی و نقد<span style="mso-spacerun: yes"> </span>تازه های هنری جامعهء آن روز می پرداخت.<span style="mso-spacerun: yes"> </span>یکی از خصوصیتهای استاد ما این بود که هیچ وقت به کیفیت کار ما – هرچند که از آن راضی می بود- قانع نمی ماند و همیشه خواهان بهترشدن کار بود. استاد کشککی مرا همیشه نزد خود می خواست و می کوشید به من بفهماند که باید سعی کنم برنامه های پویا و زنده تهیه کنم. می گفت اگر قرار باشد که ما مطالب کتابها را به نطاق بدهیم که بخواند چرا مردم روزنامه و کتاب نخوانند و به رادیو گوش دهند؟ <span style="mso-spacerun: yes"> </span>فهم سخنان او برای ما در آن روز که، یا به تقلید از رادیوهای دیگر و یا پیروی<span style="mso-spacerun: yes"> </span>از <span style="mso-spacerun: yes"> </span>سنت دیرینه، <span style="mso-spacerun: yes"> </span>شعر و ادب را<span style="mso-spacerun: yes"> </span>بایست بر اوج نگهداریم و سبک نکنیم ، آسان نبود. اما در برنامهء هنر و زندگی، ایشان خود ابتکار را به دست می گرفت و مرا مجبور می ساخت مطالب نو و زنده را به دست آورم و برای نشر آماده سازم؛ مثلاً هرگاه<span style="mso-spacerun: yes"> </span>رخداد هنری مهمی در شهر بود مرا نزد خود فرا می خواند و اطلاعات کافی در موضوع می داد و مرا می فرستاد که<span style="mso-spacerun: yes"> </span>گزارشی برای برنامهء <b>هنر و زندگی</b> فراهم نمایم. یا هنگامی که در تابستان به<span style="mso-spacerun: yes"> </span>هرات می رفتم،<span style="mso-spacerun: yes"> </span>ازمن <span style="mso-spacerun: yes"> </span>می خواست که وسایل ضبط صوت و دیگر مواد لازم را با خود ببرم و کوشش کنم مصاحبه ها<span style="mso-spacerun: yes"> </span>و گزارشهایی را با خود به کابل بیاورم و این کار را می کردم. در همان ایام با بسیاری از هنرمندان در هرات مصاحبه شد که در برنامهء هنر و زندگی از رادیو پخش گردید. گاهی با پیشه وران کابل مصاحبه می کردم و در برنامه می گنجاندم.</font></font></span></p><p align="justify" /><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman">آقای کشککی<span style="mso-spacerun: yes"> </span>یک بخش بسیار مفید به برنامهء هنر و زندگی<span style="mso-spacerun: yes"> </span>افزود و آن <b>نقد کتاب</b> بود اما هرگز اجازه نداد که نقد به صورت مقاله در برنامه خوانده شود، بلکه همه وسایل را مهیا می ساخت تا کتابهایی را که نو چاپ می شد به دسترس<span style="mso-spacerun: yes"> </span>شخصیتهای علمی و ادبی بسیار مهم می گذاشتم<span style="mso-spacerun: yes"> </span>که بخوانند بعد با آنان مصاحبه می کردم ونظرات آنان را به صورت مشروح<span style="mso-spacerun: yes"> </span>نشر می کردیم. از طریق همین نقد کتاب بود که با بسیاری از شخسیتهای معتبر و طراز اول علمی و ادبی کشور آشنا شدم و این آشناییها دیر پا ماند. دریغا که بسیاری از<span style="mso-spacerun: yes"> </span>این بزرگان پیش از استاد کشککی یا پس از او رخت از این دیار فانی بربستند. </font></font></span></p><p align="justify" /><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman">برنامه های ادبی و هنری رادیو نطاقان با سواد و خوبی داشت.<span style="mso-spacerun: yes"> </span><span style="COLOR: blue">سرود هستی</span> را معمولاً دو گوینده یکی آقا و دیگری خانم اجرا می کردند. از نخستین گویندگانی که در سرودهستی<span style="mso-spacerun: yes"> </span>خدمت می کردند باید از روانشاد <b>مهدی ظفر</b> نطاق برجسته و خوش صدا و شهید رادیو نام ببرم. از خانمها<span style="mso-spacerun: yes"> </span>محترمه <b>شکریه رعد</b> سالها افزون بردیگر وظایف رادیو، وظیفهء گویندگی برنامه های ادبی را هم با موفقیت به پیش می برد. خانم رعد سالها وظایف مهم روزنامه نگاری و کار رادیو را در افغانستان و در خارج از جمله رادیوی سراسری هند و برنامه های اردو و دری صدای امریکا موفقانه انجام داده اند و اکنون نیز به همان کار اهتمام دارند. شکریه رعد اکنون در مریلند، ایالات متحده، <span style="mso-spacerun: yes"> </span>زندگی می کند. خانم <b>فهیمه حمید</b> نیز از گویندگان خوب سرود هستی بودند<span style="mso-spacerun: yes"> </span>اما نمی دانم اکنون در کجا هستند و چه می کنند. <span style="mso-spacerun: yes"> </span>آقای <b>کریم روهینا</b> نطاق برجسته و با سابقهء رادیو نیز به صورت منظم برنامهء <b>سرود هستی</b> و <b>هنر</b> و<b> زندگی</b> را اجرا می نمود. ایشان سالهای متمادی مدیر عمومی برنامه های رادیو نیز بودند. که اکنون در کسل آلمان اقامت دارند. در سالهای آخر خدمت من در رادیو خانم <b>فریده انوری</b> هم<span style="mso-spacerun: yes"> </span>با صدای خوب و پراحساس شان در سرود هستی گویندگی می نمودند. خانم انوری برنامهء خوب<span style="mso-spacerun: yes"> </span>و پر شنوندهء <b>ازهرچمن سمنی </b>را هم اجرا می کردند. ایشان یک ژورنالیست موفق و پرکار هستند که تصور می کنم اکنون در <b>رادیو آزادی</b> کار می کنند. نطاقان دیگری هم در سرود هستی داشتیم. نطاق<span style="mso-spacerun: yes"> </span>دانشمند و خوش بیان دکتور <b>اکرم عثمان،</b> که آن روزها در ایران درس دکترا می خواند، و ایامی را که به کابل می آمد، با برنامهء <b>سرود هستی</b> همکاری داشت. ایشان خدمات مهمی در وزارتهای اطلاعات و کلتور و امور خارجه نموده و اکنون تصور می کنم ادارهء <b>انجمن قلم</b> افغانان را در پایتخت سویدن بر عهده دارد. نطاق دانشور و خوش بیان دیگر آقای <b>مسعود خلیلی</b><span style="mso-spacerun: yes"> </span>بود که در آن زمان درس می خواند و گاهی با ما در سرود هستی همکاری داشت. ایشان تا چندی پیش سفیر افغانستان در هند بود.<span style="mso-spacerun: yes"> </span>نطاقان دیگری نیز بااین برنامه ها همکاری داشتند که چون چهل سال از آن تاریخ می گذرد از بیان نامهای همه عزیزان ناتوانم.<span style="mso-spacerun: yes"> </span>اینان همه به خاطر خدمت و کفایت شان <span style="mso-spacerun: yes"> </span>مورد توجه رئیس رادیو، استاد صباح الدین کشککی بودند. </font></font></span></p><p align="justify" /><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman">رفتار کشککی با من بسیار با محبت و مهربانی بود و این را همه می دانستند.<span style="mso-spacerun: yes"> </span>او می دانست کدام روزهای هفته به رادیو می روم. روزهایی که در دانشکده درس داشت پس از درس دنبالم می آمد و مرا با خود به رادیو می برد و گرنه می بایست دو سرویس (بس، اتوبوس) می گرفتم و بیش از یک ساعت وقت را در بر می گرفت تا به رادیو می رسیدم. در راه سخنان شیرین و راهنماییهای ارزنده یی می گفت. <span style="mso-spacerun: yes"> </span>گاهی چون به "<b>پل باغ عمومی</b>" و نزدیک هتل کابل می رسیدیم از من می خواست چند دقیقه در موتر(ماشین) بنشینم و او به سلمانی (آرایشگاه)ـی که در آنجا بود می رفت و اصلاح مختصری می نمود. بعداٌ که دوکانهای متصل هتل کابل تخریب شد مدیرآن آرایشگاه، آقای <b>ولی محمد </b>، به شهر جدید آمد و من تا در کابل بودم به خدمت ایشان می رفتم. ایشان شخصی بسیار مؤدب، با فرهنگ و بسیار مطلع بود سخنان او را بسیار دوست می داشتم از بسیاری از رجال معروف کشور خاطرات شیرین<span style="mso-spacerun: yes"> </span>و شنیدنی داشت. شخصیت این مرد محترم و سیمای خوب او همیشه در یاد من زنده است. </font></font></span></p><p align="justify" /><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman">پس از اتمام دانشگاه من می بایست به دلایلی مدتی در هرات بمانم. اوضاع سیاسی تغییر کرد. آقای کشککی هم رادیو را رها کرد و به تأسیس روزنامهء خصوصی<b> کاروان </b>همت گماشت. مدیرکاروان استاد <b>عبدالحق واله</b> ژورنالیست و ادیب معروف بود. دوست قدیم من آقای <b>نبیل غمین مسکینیار</b>هم درکاروان به کار پرداخت. من هم دلم می خواست در چنان روزنامه یی کار کنم ولی کار در کاروان مستلزم خروج از کار دولتی بود و من تن به این کار ندادم. روزنامهء کاروان مدتی موفقانه منتشر می شد و من در آن سالها به خدمت در روزنامه های ولایات مصروف شدم. نخست در مزار شریف (مرکز ولایت بلخ) ، سپس در میمنه(مرکز ولایت فاریاب) و سر انجام به تأسیس مطبوعات کندز موظف گردیدم. </font></font></span></p><p align="justify" /><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman">از کار من در کندز شش ماه بیش نگذشته بود که مرحوم <b>موسی شفیق</b> موظف به تشکیل کابینه شد و استاد کشککی وزیر مطبوعات گردید. کشککی مرا به کابل فراخواند.<span style="mso-spacerun: yes"> </span>او برنامه های بسیاری داشت که با ترقیات دنیای آن روز متناسب بود. از آن جمله بنیاد روزنامهء <b>اصلاح – انیس</b> که هم زمان در سراسر کشورتوزیع می گردید. و تآسیس سازمان مجلات که رئیس آن آقای <b>سراج الدین وهاج</b> <span style="mso-spacerun: yes"> </span>بود که در بالا از ایشان یاد کردم. بنده و آقای <b>عبدالکریم روهینا</b> موظف به<span style="mso-spacerun: yes"> </span>کار انتشار هفته نامه یی<span style="mso-spacerun: yes"> </span>به زبان معیار تهران شدیم که<span style="mso-spacerun: yes"> </span>می بایست ایرانیان را از رخدادهای کشور ما با خبر سازد. نخستین شمارهء هفته نامهء<b> وطن</b> زیرچاپ بود که <b>سردار محمد داود خان</b> دولت و حکومت را برانداخت و پس از آن اوضاع به گونه یی گذشت که گذشت.</font></font></span></p><p align="justify" /><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman">سالها بعد هنگامی که استاد کشککی در پاکستان اقامت داشت <span style="mso-spacerun: yes"> </span>و بنده در ایران بودم نامه یی از ایشان دریافتم که با محبت مرا دعوت کرده بود. دیدار میسر نشد و روزگاری در بی خبری گذشت تا شنیدم که استاد صباح الدین کشککی به دیار باقی شتافت.<span style="mso-spacerun: yes"> </span>خدایش بیامرزاد و روانش شاد باد.</font></font></span></p><p align="justify" /><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: right" align="justify"><span lang="FA" style="mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman">این بنده که در عالم مطبوعات به موفقیتهایی رسیدم؛ مسؤولیت چند روزنامه و مجله را بر عهده داشتم؛ بیش از سی عنوان کتاب را در افغانستان و ایران <span style="mso-spacerun: yes"> </span>تآلیف و ترجمه و تصحیح کردم وصدها مقاله <span style="mso-spacerun: yes"> </span>برای دایرةالمعارفها و دیگر نشریه های اختصاصی <span style="mso-spacerun: yes"> </span>نگاشتم<span style="mso-spacerun: yes"> </span>بخش مهمی ازین موفقیتها را رهین منت اساتید گرانقدری مانند استاد صباح الدین کشککی و چند شخصیت گرامی دیگر هستم که اگر توفیق رفیق گردد، در بارهء هریک مطالبی هرچند مختصر خواهم نگاشت. </font></font></span></p><p align="justify" /><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0in 0in 0pt; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: center" align="justify"><span lang="FA" style="COLOR: green; mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman">شهر اتاوا، 30 اکتبر 2006</font></font></span></p><p align="justify" /><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="BORDER-RIGHT: medium none; PADDING-RIGHT: 0in; BORDER-TOP: medium none; PADDING-LEFT: 0in; PADDING-BOTTOM: 0in; MARGIN: 0in 0in 0pt; BORDER-LEFT: medium none; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; PADDING-TOP: 0in; BORDER-BOTTOM: windowtext; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: center; mso-element: para-border-div; mso-padding-alt: 0in 0in 1.0pt 0in; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .75pt" align="justify"><b><span lang="FA" style="COLOR: blue; mso-bidi-language: FA"><font size="3"><font face="Times New Roman">آصف فکرت</font></font></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="BORDER-RIGHT: medium none; PADDING-RIGHT: 0in; BORDER-TOP: medium none; PADDING-LEFT: 0in; PADDING-BOTTOM: 0in; MARGIN: 0in 0in 0pt; BORDER-LEFT: medium none; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; PADDING-TOP: 0in; BORDER-BOTTOM: windowtext; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: center; mso-element: para-border-div; mso-padding-alt: 0in 0in 1.0pt 0in; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .75pt" align="justify"><b><span lang="FA" style="COLOR: blue; mso-bidi-language: FA">----------------------------------------------------------------------------------</span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="BORDER-RIGHT: medium none; PADDING-RIGHT: 0in; BORDER-TOP: medium none; PADDING-LEFT: 0in; PADDING-BOTTOM: 0in; MARGIN: 0in 0in 0pt; BORDER-LEFT: medium none; DIRECTION: rtl; TEXT-INDENT: 0.5in; LINE-HEIGHT: 150%; PADDING-TOP: 0in; BORDER-BOTTOM: windowtext; unicode-bidi: embed; TEXT-ALIGN: center; mso-element: para-border-div; mso-padding-alt: 0in 0in 1.0pt 0in; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .75pt" align="justify"><b><span lang="FA" style="COLOR: blue; mso-bidi-language: FA"></span></b><font size="3"><font face="Times New Roman"><b><span lang="FA" style="COLOR: blue; mso-bidi-language: FA">* کشکک ( = </span></b><b><span lang="FA" style="COLOR: #339966; mso-bidi-language: FA">کوشکک به معنای کاخ خـُرد یا قصرخرد</span></b><b><span lang="FA" style="COLOR: blue; mso-bidi-language: FA">) از مناطق لغمان در شرق افغانستان.</span></b></font></font></p>
دوشنبه ۸ آبان ۱۳۸۵ ساعت ۱۳:۰۹
نمایش ایمیل به مخاطبین
نمایش نظر در سایت
۲) از انتشار نظراتی که فاقد محتوا بوده و صرفا انعکاس واکنشهای احساسی باشد جلوگیری خواهد شد .
۳) لطفا جهت بوجود نیامدن مسائل حقوقی از نوشتن نام مسئولین و شخصیت ها تحت هر شرایطی خودداری نمائید .
۴) لطفا از نوشتن نظرات خود به صورت حروف لاتین (فینگلیش) خودداری نمایید .